Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 17

Les jours de la semaine Дни недели

Дни недели: lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi (плюс samedi и dimanche). Во французском они пишутся со строчной буквы и мужского рода. Для « le lundi » (привычное, по понедельникам) ставят артикль: J'ai cours le lundi. Для конкретного дня НЕ ставят предлог: « Je viens lundi » (не « sur lundi »). Спрашивают: Quel jour sommes-nous ? — Aujourd'hui, c'est lundi. Новая лексика: jour, semaine, lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, aujourd'hui, demain, week-end. Уголок произношения: немые конечные буквы (lundi, jours).

Sur lundi ou le lundi ? — sur lundi или le lundi?

  1. Lucas Mike, quand as-tu cours ? Майк, когда у тебя занятие?
  2. Mike J'ai cours sur lundi. У меня занятие в понедельник. (оговорка: французский не использует предлог — скажи « le lundi » или « lundi », а не « sur lundi »)
  3. Lucas Pas de « sur » : le lundi. L'article suffit. Без « sur »: le lundi. Артикля достаточно.
  4. Mike Ah, j'ai cours le lundi et le mercredi. А, у меня занятия по понедельникам и средам.

Le week-end — Выходные

  1. Camille Lucas, quel jour sommes-nous aujourd'hui ? Лукас, какой сегодня день?
  2. Lucas Aujourd'hui, c'est vendredi. Demain, c'est le week-end. Сегодня пятница. Завтра выходные.
  3. Camille Super ! Tu as cours samedi ? Отлично! У тебя есть занятие в субботу?
  4. Lucas Non, le samedi et le dimanche, je n'ai pas cours. Нет, по субботам и воскресеньям у меня нет занятий.
汉字PinyinPOSMeaning
jour n.m. день (м. р.)
semaine n.f. неделя (ж. р.)
lundi n.m. понедельник (м. р.)
mardi n.m. вторник (м. р.)
mercredi n.m. среда (м. р.)
jeudi n.m. четверг (м. р.)
vendredi n.m. пятница (м. р.)
aujourd'hui adv. сегодня
demain adv. завтра
week-end n.m. выходные (м. р.)

Les jours : « le lundi » vs « lundi » Дни: « le lundi » и « lundi »

Les jours sont masculins et s'écrivent en minuscule : lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche. Point clé : « le lundi » (avec l'article) veut dire « tous les lundis » (habitude) → Le lundi, j'ai cours. Sans article, « lundi » désigne le lundi précis qui vient → Je viens lundi. Surtout, le français n'utilise AUCUNE préposition comme « sur » : on ne dit jamais « sur lundi » — juste « lundi » ou « le lundi ». Pour demander : Quel jour sommes-nous ? — Aujourd'hui, c'est mercredi. « Aujourd'hui » et « demain » ne prennent pas d'article.

Дни мужского рода и пишутся со строчной буквы: lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche. Ключ: « le lundi » (с артиклем) значит « по понедельникам » (привычка) → Le lundi, j'ai cours. Без артикля « lundi » — конкретный ближайший понедельник → Je viens lundi. Главное, французский НЕ использует предлог вроде « sur »: никогда не говорят « sur lundi » — только « lundi » или « le lundi ». Чтобы спросить: Quel jour sommes-nous ? — Aujourd'hui, c'est mercredi. « Aujourd'hui » и « demain » без артикля.

  • Quel jour sommes-nous ? — Aujourd'hui, c'est mercredi. Какой сегодня день? — Сегодня среда.
  • Le lundi, j'ai cours. По понедельникам у меня занятия.
  • Je viens lundi et jeudi. Я прихожу в понедельник и четверг.
  • Demain, c'est vendredi. Le week-end ! Завтра пятница. Выходные!

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.