Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 26
桌子旁边 À côté de la table
Locatifs étendus : 旁边 / 中间 / X边. Épithète (A 的 + B).
Dialogue
在桌子旁边 — À côté de la table
- 白月 文山, 我的手机在哪儿? Wen Shan, où est mon téléphone ?
- 文山 在桌子旁边. À côté de la table.
- 白月 我看见了. 书在中间, 手机在旁边. Je vois. Le livre au milieu, le téléphone à côté.
- 文山 杯子也在桌子上. La tasse est aussi sur la table.
- 白月 太好了! 谁拿走了我的书? Super ! Qui a pris mon livre ?
- 文山 在桌子下边. 你看! Sous le bureau. Regarde !
Dialogue
这边那边 — Ce côté-ci, ce côté-là
- 文山 白月, 商店在这边还是那边? Bai Yue, le magasin est de ce côté ou de l’autre ?
- 白月 这边. 商场在那边. De ce côté. Le centre commercial est de l’autre côté.
- 文山 商店里边有什么? Qu’est-ce qu’il y a dans le magasin ?
- 白月 里边有水果, 外边有衣服. Des fruits dedans, des vêtements dehors.
- 文山 我去这边看一下. Je vais jeter un œil par ici.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 旁边 | pángbiān | n. | à côté |
| 中间 | zhōngjiān | n. | le milieu |
| 这边 | zhèbiān | n. | de ce côté |
| 那边 | nàbiān | n. | ce côté-là |
| 上边 | shàngbiān | n. | au-dessus |
| 下边 | xiàbiān | n. | en dessous |
| 里边 | lǐbiān | n. | l’intérieur |
| 外边 | wàibiān | n. | l’extérieur |
| 前边 | qiánbiān | n. | devant |
| 后边 | hòubiān | n. | derrière |
New characters
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 旁 | páng | côté 旁边 pángbiān — à côté | |
| 走 | zǒu | marcher 走路 zǒu lù — marcher ; aller à pied走过去 zǒu guò qù — aller à pied jusque-là (chaîne V + complément : 走 + 过 + 去) |
Hanzi — writing & recognition
páng side Writing
biān side; edge Writing
zhōng middle (revisit Bk1) Writing
jiān between (revisit ch1) Recognition
zhè this (revisit Bk1) Recognition
nà that (revisit) Recognition
Grammar
定语 — A 的 + B Épithète — A 的 B
"A 的 + B" 中, A 修饰 B. 例: 我的书 (my book), 中国的菜 (Chinese food). 也用于 location: 桌子的旁边 = 桌子旁边. 一般在固定的"X 的 Y"短语里, 的 不一定写出: 我妈妈 / 中国朋友 也行.
A 的 B = « le B de A ». 我的书 (« mon livre ») ; 中国的菜 (« la cuisine chinoise »). Pareil pour les lieux : 桌子的旁边 = 桌子旁边. Dans les composés figés, 的 peut tomber : 我妈妈 / 中国朋友 conviennent aussi.
- 桌子的旁边有一本书. Zhuōzi de pángbiān yǒu yì běn shū. À côté de la table, il y a un livre.
- 我家的左边是商店. Wǒ jiā de zuǒbiān shì shāngdiàn. À gauche de chez moi, il y a un magasin.
- 杯子的里边有水. Bēizi de lǐbiān yǒu shuǐ. Il y a de l’eau dans la tasse.
- 中间的菜大家都吃. Zhōngjiān de cài dàjiā dōu chī. Tout le monde partage les plats du milieu.
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →